Trung Quốc-ASEAN đồng ý phát triển Quy tắc Ứng xử Biển Đông

Tàu đánh cá Việt Nam ở Lý Sơn, Quảng Ngãi

Tất cả các thành viên tham gia cuộc họp quan chức cao cấp giữa 10 nước Đông Nam Á với Trung Quốc nhất trí cùng làm việc để tiến tới bộ Quy tắc Ứng xử ở Biển Đông.

Cuộc họp hằng năm cấp Thứ trưởng Ngoại giao ASEAN-Trung Quốc lần thứ 19 diễn ra tại Bắc Kinh trong hai ngày 1 và 2/4. Dẫn đầu phái đoàn Việt Nam là Thứ trưởng Phạm Quang Vinh.

Tân Hoa xã ngày 4/4 trích dẫn thông cáo của Bộ Ngoại giao Trung Quốc cho hay kết thúc cuộc họp, các bên đồng ý sẽ thực thi đầy đủ Tuyên bố Ứng xử của các bên ở Biển Đông trong tiến trình tiến tới một bộ quy tắc mang tính ràng buộc pháp lý.

Theo đó, các bên sẽ có những nỗ lực chung để đạt một bộ quy tắc ứng xử Biển Đông và tiếp tục trao đổi quan điểm về vấn đề.

10 nước Đông Nam Á và Trung Quốc nhất trí rằng duy trì hòa bình và ổn định ở Biển Đông phục vụ lợi ích chung trong khu vực cũng như giúp phát huy mối quan hệ đối tác chiến lược ASEAN-Trung Quốc.

Các bên cũng thống nhất cùng tổ chức các hoạt động kỷ niệm đánh dấu 10 năm ngày thiết lập quan hệ đối tác chiến lược ASEAN-Trung Quốc và mở rộng hơn nữa giao tiếp, hợp tác trong mọi lĩnh vực.

Các cam kết giữa Đông Nam Á với Trung Quốc được lặp lại trong lúc Bắc Kinh đang bị quốc tế chỉ trích về các hoạt động lấn lướt dành chủ quyền ở Biển Đông đặc biệt là với Việt Nam và Philippines.

Philippines ngày 3/4 hoan nghênh sự ủng hộ của Ngoại trưởng Hoa Kỳ nhằm đạt được một giải pháp hòa bình cho vụ tranh chấp ở Biển Đông.

Ngoại trưởng Philippines, Albert del Rosario, cho hay ông nhận được cam kết từ người đồng nhiệm Hoa Kỳ, John Kerry, trong cuộc họp ở Washington hôm 2/4 Washington sẽ tiếp tục làm việc với Manila để mưu tìm một giải pháp ôn hòa cho vụ tranh chấp giữa Philippines với Trung Quốc tại vùng biển giàu tài nguyên này.

Ngoại trưởng Mỹ John Kerry khẳng định Hoa Kỳ hoàn toàn ủng hộ Công ước Liên Hiệp Quốc về Luật Biển và tán thành giải pháp của Manila đưa tranh chấp Biển Đông ra tòa án trọng tài Liên hiệp quốc nhờ can thiệp.

Nguồn: Xinhua, China’s Ministry of Foreign Affairs

http://www.youtube.com/embed/sR-oDKX69-g