Một nhóm các nhà hoạt động đã tuyệt thực tại Washington trong hơn hai tuần lễ để làm áp lực đòi chủ tịch Hạ viện John Boehner cho phép biểu quyết về dự luật cải cách di trú toàn diện. Dự luật có tính chất dấu mốc về di trú đã được Thượng viện thông qua với đa số áp đảo. Tuy nhiên các nhà lãnh đạo Hạ viện nói sẽ không đưa dự luật này ra biểu quyết trong năm nay. Theo tường trình của Thông tín viên Đài VOA Cindy Saine, những người tuyệt thực đã được sự chú ý của một số thành viên Quốc hội và Tổng thống Obama.
Một vài thành viên Quốc hội thuộc Khối Châu Mỹ La Tinh đã đến thăm những người tuyệt thực để bày tỏ sự đoàn kết.
Ông Cristian Avila, cư dân ở tiểu bang Arizona, nói ông tuyệt thực vì ông sống trong nỗi lo sợ là gia đình ông sẽ bị chia cách vì bị trục xuất.
“Điều may mắn là tôi, anh chị em tôi vì được tạm thời ở lại. Nhưng cha mẹ tôi vẫn không có giấy tờ hợp lệ. Do đó mỗi ngày qua đi là một ngày tôi tự hỏi tôi có gặp lại cha mẹ tôi hay không, nhà chức trách có đến bắt cha mẹ tôi hay không…”
Dân biểu Dân chủ Ruben Hinojosa, đứng đầu nhóm dân biểu gốc Châu Mỹ La Tinh muốn phe Cộng hòa chiếm đa số ở Hạ viện hành động:
“Đã có nhiều cuộc thảo luận về việc sẽ không còn bao nhiêu thì giờ nữa trong lịch trình làm việc của Quốc hội để cải cách di trú, nhưng điều này không đúng. Chủ tịch Hạ viện có quyền mang dự luật này ra trước Hạ viện để bỏ phiếu và cho phép tất cả 435 thành viên Hạ viện được biểu quyết về dự luật này.”
Dân biểu Dân chủ Luis Gutierrez có lời lẽ nặng nề hơn đối với chủ tịch John Boehner:
“Ông có thể định đoạt lịch làm việc của Hạ viện, nhưng chúng tôi định đoạt về tiến bộ của cuộc tranh đấu này. Và chúng tôi sẽ quyết tâm và kiên trì.”
Phát biểu tại San Francisco, Tổng thống Obama nói cải cách di trú lẽ ra phải được thực hiện từ lâu.
Ông bày tỏ sự ủng hộ đối với những người tuyệt thực:
“Hiện nay, tôi thấy những người can đảm bênh vực cải cách di trú đã tuyệt thực trong hai tuần trong bóng mờ của Điện Capitol, hy sinh thân mình trong một nỗ lực đòi Quốc hội hành động.”
Tổng thống bị ngắt lời bởi một di dân người Nam Triều Tiên.
“Ông có quyền để ngăn chận việc trục xuất những di dân không có giấy tờ hợp lệ tại nước Mỹ.”
Tổng thống Obama trả lời:
“Thực sự tôi không có quyền này. Và đó là lý do tại sao tôi có mặt tại đây.”
Tổng thống Obama giải thích là Quốc hội phải hành động trước tiên. Nhưng chủ tịch Hạ viện John Boehner nói tiến trình này cần phải có thời gian.
“Các ủy ban của chúng tôi tiếp tục làm việc. Có nhiều cuộc thảo luận không công khai đang tiếp diễn để tìm phương cách tốt nhất để chúng ta tiến tới một cách hợp lý, trên cơ sở từng bước một, để giải quyết vấn đề rất quan trọng này.”
Trong khi đó đối với ông Cristian Avila đang tuyệt thực, việc tuyệt thực bắt đầu có ảnh hưởng tới sức khỏe.
“Vào ngày thứ chín, tôi nghĩ chúng tôi bắt đầu thấy một ít ảnh hưởng của việc tuyệt thực. Đi và đứng trong một thời gian dài tôi cảm thấy mệt mỏi hơn.”
Những người bênh vực cho cải cách di trú nói không có thời gian để phí phạm nữa.
Một vài thành viên Quốc hội thuộc Khối Châu Mỹ La Tinh đã đến thăm những người tuyệt thực để bày tỏ sự đoàn kết.
Ông Cristian Avila, cư dân ở tiểu bang Arizona, nói ông tuyệt thực vì ông sống trong nỗi lo sợ là gia đình ông sẽ bị chia cách vì bị trục xuất.
“Điều may mắn là tôi, anh chị em tôi vì được tạm thời ở lại. Nhưng cha mẹ tôi vẫn không có giấy tờ hợp lệ. Do đó mỗi ngày qua đi là một ngày tôi tự hỏi tôi có gặp lại cha mẹ tôi hay không, nhà chức trách có đến bắt cha mẹ tôi hay không…”
Dân biểu Dân chủ Ruben Hinojosa, đứng đầu nhóm dân biểu gốc Châu Mỹ La Tinh muốn phe Cộng hòa chiếm đa số ở Hạ viện hành động:
“Đã có nhiều cuộc thảo luận về việc sẽ không còn bao nhiêu thì giờ nữa trong lịch trình làm việc của Quốc hội để cải cách di trú, nhưng điều này không đúng. Chủ tịch Hạ viện có quyền mang dự luật này ra trước Hạ viện để bỏ phiếu và cho phép tất cả 435 thành viên Hạ viện được biểu quyết về dự luật này.”
Dân biểu Dân chủ Luis Gutierrez có lời lẽ nặng nề hơn đối với chủ tịch John Boehner:
“Ông có thể định đoạt lịch làm việc của Hạ viện, nhưng chúng tôi định đoạt về tiến bộ của cuộc tranh đấu này. Và chúng tôi sẽ quyết tâm và kiên trì.”
Phát biểu tại San Francisco, Tổng thống Obama nói cải cách di trú lẽ ra phải được thực hiện từ lâu.
Ông bày tỏ sự ủng hộ đối với những người tuyệt thực:
“Hiện nay, tôi thấy những người can đảm bênh vực cải cách di trú đã tuyệt thực trong hai tuần trong bóng mờ của Điện Capitol, hy sinh thân mình trong một nỗ lực đòi Quốc hội hành động.”
Tổng thống bị ngắt lời bởi một di dân người Nam Triều Tiên.
“Ông có quyền để ngăn chận việc trục xuất những di dân không có giấy tờ hợp lệ tại nước Mỹ.”
Tổng thống Obama trả lời:
“Thực sự tôi không có quyền này. Và đó là lý do tại sao tôi có mặt tại đây.”
Tổng thống Obama giải thích là Quốc hội phải hành động trước tiên. Nhưng chủ tịch Hạ viện John Boehner nói tiến trình này cần phải có thời gian.
“Các ủy ban của chúng tôi tiếp tục làm việc. Có nhiều cuộc thảo luận không công khai đang tiếp diễn để tìm phương cách tốt nhất để chúng ta tiến tới một cách hợp lý, trên cơ sở từng bước một, để giải quyết vấn đề rất quan trọng này.”
Trong khi đó đối với ông Cristian Avila đang tuyệt thực, việc tuyệt thực bắt đầu có ảnh hưởng tới sức khỏe.
“Vào ngày thứ chín, tôi nghĩ chúng tôi bắt đầu thấy một ít ảnh hưởng của việc tuyệt thực. Đi và đứng trong một thời gian dài tôi cảm thấy mệt mỏi hơn.”
Những người bênh vực cho cải cách di trú nói không có thời gian để phí phạm nữa.