Những khoảnh khắc trước khi bị bắn chết từ phía sau hôm 8/7, cựu Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe vẫn làm những điều mà ông từng làm trong nhiều thập niên: đến gần đám đông và vận động cho một ứng cử viên địa phương.
Như một điển hình ở Nhật Bản, nơi hiếm có tội phạm bạo lực và hiếm có súng, an ninh dường như không chặt chẽ vào sáng 8/7 khi ông Abe phát biểu tại một giao lộ bên ngoài ga Yamato-Saidaiji ở phía tây thành phố Nara.
Không có con đường nào bị chặn, một chiếc xe buýt và một chiếc xe van chạy qua sau lưng ông Abe khi ông đang nói chuyện với đám đông vài trăm người. Hai người đội mũ bảo hiểm trên xe gắn máy quẹo đầu trước mặt ông. Bên trong một chiếc xe chạy ngang, một người nào đó đã vẫy tay chào khi nhận ra vị thủ tướng có thời gian phục vụ lâu nhất Nhật Bản.
Mô tả này dựa trên đoạn phim do Reuters có được và các cuộc phỏng vấn với ba nhân chứng.
Mặc một chiếc áo khoác màu tối bất chấp cái nóng mùa hè, ông Abe kêu gọi đám đông, nhiều người trong số họ lớn tuổi, bầu lại ông Kei Sato, một ứng cử viên trong cuộc bầu cử thượng viện ngày 10/7.
Các thành viên của cơ quan mật vụ Nhật Bản, Cảnh sát An ninh tinh nhuệ, dường như đứng bên phải và ngay sau lưng ông trong những bộ đồ sậm màu khi ông Abe ca ngợi đáp ứng đại dịch của ông Sato.
“Trong thời gian xảy ra đại dịch, ông ấy đã lắng nghe tất cả nỗi lo của mọi người”, ông Abe nói trong khi chính trị gia Sato, trẻ tuổi hơn, cúi đầu và vẫy tay chào. “Ông ấy là mẫu người không viện cớ để khỏi phải làm một điều gì đó.”
Đây là những lời cuối cùng mà cựu thủ tướng nói trước công chúng.
Phía sau ông là một người đàn ông đeo kính, mặc quần dài màu be, đang tiến tới. Người này bóp cò khẩu súng tự chế có vẻ như được quấn bằng băng keo điện màu đen. Một đám khói trắng bay về phía ông Abe và đám đông.
Ông Takenobu Nakajima, người điều hành một công ty in địa phương có mặt tại nhà ga để ủng hộ Đảng Dân chủ Tự do cầm quyền của ông Abe, nói: “Khi phát súng đầu tiên nổ ra, tôi tưởng tiếng pháo bông.”
Trong một khoảnh khắc, Abe dường như không bị ảnh hưởng. Người đàn ông, được xác định là Tetsuya Yamagami, 41 tuổi, cựu thành viên lực lượng tự vệ hàng hải thuộc hải quân Nhật Bản, đã nổ súng một lần nữa gần như ngay lập tức.
‘Từ đâu xuất hiện’
Yamanagi “từ đâu xuất hiện ở giữa đường," doanh nhân Makoto Ichikawa, người lúc đó có mặt gần nhà ga để chờ đón vợ, cho biết.
“Phát súng đầu tiên, không ai biết chuyện gì xảy ra,” ông Ichikawa nói. Sau phát súng thứ hai, các thành viên của Cảnh sát An ninh đã vật Yamagami và đè ông này xuống đất. Chiếc áo xám của nghi phạm xốc lên, để lộ chiếc thắt lưng đen có khóa bạc. Giống như hầu hết mọi người trong đám đông, hắn đeo khẩu trang.
Ông Nakajima nói dường như có khoảng lặng chừng 10-20 giây trước khi Yamagami bị vật ngã. Cảnh sát Nara cho báo giới biết rằng họ phát hiện Yamagami sau phát súng đầu tiên. Họ từ chối không bình luận về việc an ninh có lỏng lẻo hay không.
Lúc đó, ông Abe, 67 tuổi, nằm gục trên mặt đất. Đoạn phim từ truyền thông cho thấy máu nhuộm chiếc áo sơ mi trắng của ông.
Ông Ken Namikawa, thị trưởng thành phố Tenri của Nara, có mặt ở đó để ủng trợ chính trị gia địa phương Sato, người từng là bạn thời đại học của ông. Ông Namikawa nói với Reuters rằng ông lao tới một trong những chiếc xe vận động và chộp lấy một chiếc micrô.
Ông bắt đầu kêu gọi đám đông, hỏi xem có bác sĩ hoặc y tá nào hiện diện không. Một y tá chạy đến và tham gia cùng những người chăm sóc ông Abe.
“Tôi là người đã la làng, nhưng tôi không nghĩ mình đã làm được điều gì đặc biệt”, ông Namikawa nói với Reuters.
Ông Sato, một thành viên thuộc phe Abe trong đảng cầm quyền, đã lên án bạo lực trong một loạt bài đăng trên Twitter.
Các bác sĩ sau đó cho hay ông Abe bị chảy máu đến chết vì vết thương sâu ở tim và bên phải cổ, mặc dù đã được truyền hơn 100 đơn vị máu trong 4 giờ.
Ông Ichikawa nói ông bị sốc khi nhìn thấy khuôn mặt của Yamagami khi nổ súng vào cựu thủ tướng.
“Trông biểu cảm rất bình thường,” ông nói.
Diễn đàn